游玩風景名勝
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際餐廳
♈ InterC🔜ontinental Shanghai Wonderland
東莞市佘山世茂洲際度假度假精品酒店賓館的房屋建筑是一種項含有改革創新的設計方案之作,建成歷經10年,在這個新奇的度假度假精品酒店賓館依據自燃氣候資源,足夠應用深坑巖壁的曲率設計造型架設并建成在深坑巖壁時,客體由地表上面的2層及地表下例88米的15層產生,令中國嘆為觀止。度假度假精品酒店賓館坐落于東莞市松江佘🔴山椅子下的天馬山深坑內,長度東莞市虹橋國際性高鐵站及東莞市虹橋普通火整站32公里跑,緊臨佘山發達國家樹林景區公園、辰山常綠動植物園等幾處自助游度假勝地。度假度假精品酒店賓館具有約900m2米的無柱晚宴廳和8個與眾不同表面積的多職能觸摸會議桌。這里面,含有美輪美奐的天窗場景的“奇跡MU”晚宴廳,可切割為6個自主的晚宴廳,作品展示行駛更可隨便進入會議廳,為多重會議策劃游戲活動給予比較好取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of ဣthe curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle🅠” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家樹林的公園
Sh🍎eshan Na𓄧tional Forest Park
佘山一♔個我國的原始林主題植物園是濟南唯一性的一個我國的級自動山間圣地,經營管理多少267平方1公♉里,親子旅游旅游風景區原始林包括率達標80.04%。本園十三座壯麗山峰就像十三顆多少不一的和田玉從華東趨于東北三省,蜿蜒曲折連綿131公里,使一馬平川的濟南丘陵呈流露出出秀靈多姿的山間美景。1994年6月,由原一個我國的林業局部審批權打造佘山一個我國的原始林主題植物園,2002年評為為一個我國的首家4A級親子旅游親子旅游旅游風景區。現外商一帶一路建設的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Shesha🦋n Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山藤本森林公園
Shanghai Ch♕enshan Botanical Garden
天津辰山草本花卉園地屬松江區佘山的的國家親子旅游度假游區內(辰花農村公路3883號),是市政管理公用工程府、在我國合理院和的的國家林草局相互合作共創的集科研管理、科普宣傳和欣賞出游于一身的整合性草本花卉園,占地坪戶型207公傾,是西北地段投資規模明顯的草本花卉園。草本花卉幼兒園內的辰山古遺存,2015年4月被市政管理公用工程府發布為天津市文物古跡的保護的企業。該遺存09年初看見,戶型約為16公傾,階段來判斷為商周晚清時期古文字化遺存。
工業區由中心局展示英文區、作物保育區、三大洲作物區和周圍緩存區等4個用途區定義。💝展會溫室展會戶型面積為12608㎡米,由熱帶氣候花果館、沙生作物館和珍奇作物館形成,為歐洲極限展會溫室群,這里面沙生作物館為世紀極限辦公室沙生作物展示館。現為中國4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
Th✨e botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Mu📖seum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
S🥃hanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the🍬 Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenicꦿ spot.
東莞醉白池生態園
&en♊sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是濟南5大古典文學景觀景觀園林建筑中之一,征地賠償76畝。幼兒綠化區有某處不容挪動珍貴古建筑,其中的:醉白池,201四年4月被市政建設府發布文章為濟南市珍貴古建筑呵護基層政府部門;鏤空雕廳,1985年8月被發布文章為松江縣珍貴古建筑呵護基層政府部門。景觀景觀園林建筑來源于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝ꦆ大字名畫家董其昌觴詠處,也是名家名作學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園作家、名畫家顧大申重加建成,因仰慕唐大田園作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀景觀園林建筑排序為“醉白池”,迄今為止重復370很多年歷史文化。幼兒綠化區現存放著宋朝的樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、讀課外書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶♍成樓、鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;保存有元趙孟頫硬筆毛筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等美學瑰寶。幼兒綠化區懸掛系統的當代硬筆毛筆書法名家名作題字匾聯更加是不計較其數。現為國4A級自然保護區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, inclu🀅ding Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化遺存
Guangfulin S𒅌ite of Ancient Culture
廣富林人文精神水平遺存屬于松江都市中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一工業區的面積計算高于850畝,今年評為為4A級游玩因此景區,同一年榮獲昆明市試點區游玩特色人文精神試點空間。是現經考古學家發展的昆明29處遺存中包含了東西最多種多樣,最具防護與設計意義的文言人文精神水平遺存。廣富林人文精神水平遺存1974年被出爐為昆明市藏品防護點;于2013 年6月被浙江省人民政府審核為記牌器批全國性藏品防護企業;知也橋,2016就在今年1月份被出爐為松江區藏品防護點。
廣富林傳統藝✅術遺存以古生物學遺存護理區為體系化,對古遺存進行安卓原生系統態護理和產生 ,顯出耕作園林傳統藝術,呈現正宗的農家景色。深的成語的傳統藝術人文情懷是廣富林項目流程的體系化🅷的竟爭力, 整一個物流園區整體規劃方案方案了八大管轄區,東北部是儒道佛傳統藝術體現區,東南部是商業區模塊化服務于區,西南區是民俗技術 傳統藝術體現區,東北部是新出土文物古跡體現區,東北部是耕作傳統藝術護理區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過往傳統藝術風光區相照應,已成為滬上“深層傳統藝術尋根王國”的的目的中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profoun🤡d Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
&🌞ensp; Guangfulin Country 📖Park
廣富林郊野城市城市公園應用于佘山國內森林視頻城市城市公園南側,鄰近廣富林技術 古跡。
廣富林郊野公🅷圓致力于“田、水、路、林、村”好幾個核心內容蔓延建沒,以農耕文化產業防水生態景♕觀規劃設計為基礎性,由農園摘下、果林自然風光、生態漁村中國三大板塊內容組建,并按區快為油菜花開花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個空間區域,還加以文化產業展館、摘下垂鉤、旅游觀光休閑漫步等用途,造成合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green ꧒field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultur๊al exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首出游游覽區
&ens𝔍p;Shanghai Pujiang River Source Scenic𓆏 Spot
昆明浦江之首旅游酒店景點,是昆明自己河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零1公里”。有存在長三邊形彎延而生的斜塘、圓泄涇兩水在這兒匯成,確立一方面三邊形洲形態的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江ꦓ中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,茁壯著道盡為的東南古鎮美景,“浦江之首”產生被稱作。某個景點分路上和地底通道兩個分,路上地方為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地底通道地方為“水古文化課體現館”。景點內挑梁斗拱式建筑物復古風彌漫哥特式風格風姿,離地窗硫璃瓦又去不失當代時尚前列腺高潮。東南低調奢華的園林建筑風姿和銀杏葉、槐樹、垂柳等本土化根系,充分體現中國部委中國傳統中國傳統古文化課的寫照。現為部委3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here 🌃to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: 𝓀the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士溫泉村鎮處在松江新陳的天津園區,是一種個體工商戶現松江新陳總體的設計構思風格的標志logo性地域,所在區域占地面積約1平方怎么算公里遠,東側為新陳更大的是一個人工客服電話湖。綠林清湖、都具有人文精神底蘊的新西蘭鄉村度假旅行建筑物設計構思風格。泰晤士溫泉村鎮設計構思設計構思風格引用新西蘭泰晤士在河邊溫泉村鎮之春和商品房特點,尋求和自然生態環境的最宜溫馨,呈現松江新陳醇厚的新各種現代化、國際化、生態環境化以其度假旅行人文精神唱歌氣息。在這其中一點重復的多系統健走街以其山間英式商業廣場成了溫泉村鎮的機床主軸線,也是人們及旅游者完成游行、演出節目、休閑度假、結🉐交的好祛除,方面大量,精妙絕倫,總體的節日氣氛充斥生活的小情調和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony ⛦between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影視制作主題樂園
Shanghai Film Park
西安視頻夢幻樂園地處于車墩鎮北松鐵路4915號,集視頻旅拍、文旅農業觀光、文化課傳染為成一體,由老西安“二三十80年代成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國♑十三商店”“高興樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹咖啡廳”“鴻翔服飾店”“西安總總商會門樓”“泰康大戲院”“傳統式動地鐵站”“ 歐式古建筑風格”“揚州河港區”“天主堂”“復興購物廣場”“江西路鋼橋”“湖深山區”等旅拍場景設計及新型搭配組合拍攝棚、服飾貨倉、武器貨倉、置景加工廠所組成的;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂圈樓盤。現為國度4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting💜 scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深圳勝強電影視研學基地
Shꦦanghai Sh🗹engqiang Studio Base
沈陽勝強電視頻制作資源示范園區地處于永豐街邊長谷路116號,就是一家專業技術電視頻制作資源拍好示范園區,都有非常多的明、清、民國風格建筑材料及花苑外景拍攝、𝓀室外專業攝影棚🍎和酒店住宿費區。《小說天下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候盛開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的財物》、《人潮忙》等無數電視頻制作資源畫集均取景不復。
Locat🧜ed a𝓀t No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津歡悅谷
&e💟🐼nsp; Shanghai Happy Valley
杭州歡笑谷座落在松江區林湖路885號,包括了“沙灘港、歡笑年華、臺風灣、金礦石鎮、歡笑海洋生物、杭州灘、香格里拉”6個內容區,數十項誤樂內容及觀賞荷花內容,十余座高性價比游樂內容,逾萬個演出節目場坐位表。
&e🌠nsp;這個有稱為“坐大擺錘集大成者”的竹木坐大擺錘“谷木游龍”、九十度斜面下跌坐大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛機電影院“奇境:重生北緯30°”等先進集體的游樂裝置。這個薈萃了大形跨網媒三維全景水秀《天幕水極》,融vr體驗、直接參與、進行互動為成集成的動漫影視特技三維全景劇《新沈陽市灘風云視頻》等社會各市區的令人難忘表演營銷活動。有著可可容4000人的僑民城大劇院;集家宴、用餐、交互、展示會等作用于成集成的大形多作用廳——亞瑟宮等大形主旨體育館。近年來,沈陽市幸福美滿谷隨后進入中國大形跨網媒三維全景水秀《天幕水極》等品牌、感受沈陽市🍷灘區主旨區等不計其數升級創新品牌,打照“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lakeജ of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful perfor♌ming activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅海攤水兒童公園
&ไensp; Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘水園區是豫東地大形水上運動游樂城,座落在于自然風光靚麗的佘山部委度假旅游旅行度假旅游區,關注著“兇險激勵”和“合家傲游”稀土元素的兼容并蓄,深度融合漢代瑪雅文化課與意式水上運動游樂用戶體驗,是僑民城團體繼杭州歡笑谷時候,在豫東地還推出的史無前例優質佳作。
現今園區占水平占地占地近40萬每平方公里米,有了4滑道水中摩托跳樓機“級速水蟒”、水磁牽引力新技術的雙軌水中摩托垂直過山車“大黃蜂”、水中摩托競速之選“大章魚滑道”ꦦ、淺海漩渦體驗性工作“巨獸碗”、奇幻世界互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭檔“四驅迷城”、網套直徑23米超大大音響喇叭、滑道搭檔工作“💦羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套行業水中摩托設施機器及園林建筑工作,各類5消費者庭游樂區100余款這些嬉水設施機器,在當中許多獲得了國際金企業度假旅游協會網站的行業設施機器榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, wi✨th nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways💝 of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖雕像文化公園
&e⛄nsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
⛎
依山傍水的沈陽月湖石雕生態園地屬于沈陽佘山的國度旅遊綠色養生區,有的是座集現代化石雕、房屋繪畫視覺美學、自燃山色生態景觀和中檔休息時間娛樂于整體的繪畫視覺美學風景畫主題游樂城。該項目由小佘山、月湖和環湖核心區組合,總占地面積1300畝,465畝的月湖算作重心,環湖可以分為春、夏、秋、冬五個差異人文環境的岸區。近幾年近80多份源于西方等、日本國和中華石雕達人的世界里石雕精品屋的裝飾在自燃山色間,彰顯出月湖石雕生態園“回饋自燃、給予繪畫視覺美學”的發展理念最求,組建出美侖美奐的塵世繪畫視覺美學主題游樂城。現為的國度4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, a♔utumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂神獸之城主題詞游樂城
&e๊nsp;&e♕nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
蘇州世茂龍龍寵物洛奇亞王之城內容꧟題目風格水上全世界座落在于佘山中國出游度假自助游區,土地征用4.2萬mm2米,由野外深坑幻境水上全世界與地下室藍龍龍寵物洛奇亞王水上全世界成分,是國國內外首座坐享奇跡MU美景和全球IP的地下室外綜合管理型內容題目風格水上全世界。這當中,深坑幻境水上全世界全面用海撥負88米深坑奇景的肯定風光無限,做大做強了探尋全國際級地標簽出游觀景風景點。藍龍龍寵物洛奇亞王水上全世界是華東區首座藍龍🔜龍寵物洛奇亞王內容題目風格水上全世界,漂亮還原了經典愛情動畫片中的“藍龍龍寵物洛奇亞王村”,做大做強樹叢區、村名區、格格巫的家、茂險王區幾大具有杭州特色的內容題目風格區,是蘇州及長三邊形地區親子活動家人短途游意義地。
S💃hanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a 🎶Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業放松光觀園
&ensp✅; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙漁業舒適旅游觀景園拆遷賠償體積7000畝,以生態健康漁業和🎶舒適旅游觀景為一體化,是學習了解漁業內容、參觀游覽田園生話景色、體會田園生話、放松一下心身疲憊心身的ꩲ佳場地。旅游觀景觀賞區空氣當中唯美小清新、大環境悠美,地方文化之氣十足,才有的“三凈”的條件給人一直體驗人間仙境猶如安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological a꧙griculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明西北漁村垂鉤休閑度假中心站
Fishing and Recreation Centerꦯ in Shanghai Western Fishing Village
東莞中西部漁村垂鉤園的服務重心垂鉤園場占地賠償總表面積四千余畝,于2003年11月外呼開發,設定體系改進,塘型規責,垂鉤園的品種很全的,𝔉的服務細心。的服務重心擁有的時尚放松垂鉤園河面200余畝,競技平臺垂鉤園河面30畝,另有近百畝的生態景觀時尚放松林非天然氧吧,歷經過近20年的發展,在垂鉤園界擁有較高的信譽口碑,是廣大市民時尚放松垂鉤園和周末休息旅行的優質選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land oᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚf over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure f🎉ishing and weekend travel for citizens.
天津天馬比賽場
Shanghai T﷽ianma Circuit
&🐓ensp; 昆明天馬跑車場拆遷賠償約230畝,地處佘山鎮沈磚收費站交通3000號,G1503昆明繞城高速的收費站交通天馬不一樣口華中側,于2008年正試進入經營,是經公信力強部門-世界金小轎車運轉協力會(FIA)驗收單合適身份認證的F4越野賽車場,寓游樂、練習、競技游戲于三合一,為擁有小轎車和文♏化、商家網絡公關營銷運動、是在游山玩水游是在游山玩水、跑車悠閑娛樂、平安架駛技能課程培訓等營銷運動供應期望的服務質量房屋交易。越野賽車場主跨2.063萬千米,6個左彎、6個右彎共14個過彎,另其中包含2處近萬㎡米的平安架駛地點。性能豐富多樣的多實用功能廳、VIPKTV、技能課程培訓中間、百人看臺等場地設施,曾多次進行頻繁項世界金國外災害大賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tia💛nma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
濟南佘山國際聯盟高爾夫球懼樂部
Shanghai Shꦗeshan International Golf Club
🔜 上海市佘山世界大眾大眾高爾夫球會所座落佘山地區親子旅游蜜月旅行區管理的本質區西北隅。占地面約2000畝,屬于一款18洞72要求桿、長約7192碼,具有世界挑戰賽的大眾大眾高爾夫球體育場,及大眾大眾高爾夫球房子等配套方案舒適蜜月旅行體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets internatio♏nal standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江成列館是一種座集搜藏、深入分析、分享松江歷史文物保護保護單位為一體機的地方史志類成列館。展場設計位置使用面積1200㎡米,劃分成上下左右一一二層。一一二層為成列館最基本成列“流沙沉寶”展,該成列劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“♊藝海丹青”五大領域,有效模式地分享了松江地段新出土和成列館館藏的文物保護保護單位,同樣構建園林復原了、廣告燈箱、多各大媒體等輔助成列方式英文,抽象概念體現了了松江以前的各南北朝時期社會生活生產加工和音樂美術提升成為。二樓為臨場展場設計位置,徘徊期地深入推進各種研討會方案展會。展場設計位置外地方下方,由碑廊和碑亭分為碑刻分享區,東碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字音樂美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements dur🀅ing the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&🐼ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀🐲羅尼經幢”,最靠近松江區中山東省路西司弄43號中山中小學校國內,建于唐大中十四年(859年),198八年一月﷽份被住建部展示為全省著重文物養護養護企業單位,是沈陽地區劃分僅存最古樸的路面建筑工程施工。經幢在材質為氧化鈣巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。各個等級依次以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等樣式疊成動作幽美的經幢,每級大部位作八角形,雕漂亮,有海紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、觀音、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為八棱碑,學名“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting 😼lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&enspꦕ; 大倉橋為于永豐道路中陜西路倉橋弄南,2015年4月被對外公布為北京市文物庇護機構庇護機構,一座高10余米,夸度50余米的五孔弧形大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為🧸大倉橋。現為北京地段知名的明清大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane 🌳South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was anౠnounced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽社區居委會道路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被發布文章為成都市古物呵護組織,是成都地最開始的伊斯蘭教佛教寺廟,興建于元🌌至正年里(134ღ3年—1367年),初名真教寺。明朝清代年間路過數次修繕和擴建工程,以至于,現在的清真寺有著元代年間的建造特點,又有明朝清代第一代和第二代的建造優勢。主休建造大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,表中窯殿和邦克門2處最具該寺建造優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics pr🍨otection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the t🍸raits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,被譽為“西林精舍”,被譽為崇恩寺,坐落松江區中深山中路6610號✅,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今原有1150年來過去,是松江區佛門研究會的ꦛ所住地,為鄭州佛門世界十大深林最為。明洪武第二三年(138六年)修建,明正統英宗帝王敕封“西林大清禪寺”。正殿后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應門禪師舍利,屬稱“西林塔”,1982年-9月被公示為鄭州市文物古跡庇護基層單位庇護基層單位。塔身七層八面,磚木構成,塔高46.5米,至今仍為鄭州省份極限且珍品文物古跡庇護基層單位最小的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, al𒀰so known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.